Learned Teacher
Shimshon Dunsky
Originally from Jasinowka, Poland, Shimshon Dunsky dedicated his life to education the promotion of Hebrew and Yiddish. Dunsky was educated in a traditional yeshiva and started teaching school in Poland shortly before immigrating to Canada in 1922. In 1923, Dunsky joined the staff of the secular Jewish People's School and by 1927 was the vice-principal of the institution. He remained in this role until his retirement in 1969 and is no doubt remembered by countless students of the Montreal Jewish community.

Dunsky was dedicated to both the Hebrew and Yiddish languages and his writings varied in topic and form. His works included children's plays, poetry as well as published essays and articles on the Jewish community, history and pedagogy. Additionally, Dunsky was the author of a Hebrew exercise grammar book, Imunei Dikduk (Montreal, 1951), which was used by students across Canada. His largest undertaking was his translation of the Midrash for the five books of the Megilot from the original Hebrew and Aramaic into Yiddish. The translations and publications spanned a total of seventeen years beginning with Lamentations (1956), Esther (1962), Ruth (1967), Ecclesiastics (1967) and Song of Songs (1973). All were published in Montreal. Dunsky employed strict methodology in his translations setting a high standard for this type of work and garnering high praise for his accomplishments.

Portrait, Shimshon Dunsky
Shimshon Dunsky
Click on images below for more information
David Rome beside Brainin Archives Brainin in a crowd in Tel Aviv Brainin with Montreal writers
Archives Home Exhibit Credits Exhibit Introduction Resources
Simon Belkin Reuben Brainin Shimshon Dunsky Yehuda Elberg Noah I. Gotlib Chaim Leib Fuks Rochl Korn Ida Maze Israel Rabinovitch J.I. Segal Yaakov Zipper
Jewish Public Library, Montreal franšais Montreal, World Book Capital