Chaim Leib Fuks
Chaim Leib Fuks (Fox) was born 1896 in Lodz, Poland into a Hassidic family of prominent rabbis. He was an author, poet, activist and lexicographer. Originally intended for a life of rabbinic study, Fuks gave up his studies due in part to the influence of the socialist Zionist movement. Fuks started work as a sign painter but continued to write poetry, which he had started composing, first in Hebrew and then Yiddish, while still studying. In 1920, Fuks, following his activism in Labour Zionism, was with others travelling illegally to then British-mandate Palestine. There he worked in railroad construction and continued to compose Yiddish poetry. Chaim Leib Fuks
Chaim Leib Fuks
Fuks by Seligson, Canadian Jewish News
Fuks as drawn by Lou Seligson, Canadian Jewish News
His activism led Fuks back to Poland in 1938 where he participated in the Haloutsim movement encouraging Jews to move to Palestine. By 1939, however, Fuks was trapped in the Soviet Union because of Hitler's invading army. Fuks continued his global wanderings after World War II, moving first to Paris, New York and finally settling in Montreal in 1973. Over his lifetime, Fuks contributed innumerable articles and pieces to Yiddish periodicals in Europe, Israel and North America. His poetry was also well received by audiences and was translated from Yiddish to English, French, Hebrew, Polish and Russian. His arrival in Montreal heralded the documentation of Canada's rich and diverse community of Yiddish and Hebrew poets and authors. In 1980, Fuks published Hundert yor Yidishe un Hebreyshe literature in Kanade [100 Years of Yiddish and Hebrew Literature in Canada]. Tracking down sources across Canada and researching through the holdings of the Montreal Jewish Public Library Archives and the Canadian Jewish Congress National Archives, Fuks compiled the biographies of 429 authors and poets, 227 of whom called Montreal home.
The biographical dictionary took eight years to complete. Fuks's work even gathered its own following, the Chaim Leib Fuks Book Committee led by Yiddish author and educator Yaakov Zipper. The volume of the work speaks to the importance of Montreal to Yiddish culture and language. Fuks' masterpiece was recently translated into French by Dr. Pierre Anctil and is available under the title Cent ans de littérature yiddish et hébraïque au Canada. Contact the Jewish Public Library, Montreal for more information. Hundert Yor
Hundert Yor Yidishe un Hebreyshe literature in Kanade
Archives Home Exhibit Credits Exhibit Introduction Resources
Simon Belkin Reuben Brainin Shimshon Dunsky Yehuda Elberg Noah I. Gotlib Chaim Leib Fuks Rochl Korn Ida Maze Israel Rabinovitch J.I. Segal Yaakov Zipper
Jewish Public Library, Montreal français Montreal, World Book Capital